аль-Бахр ар-Раик — Духа намаз.

Какой хукм и количество ракаатов по Сунне имеет духа намаз согласно ханафитскому мазхабу?

Сказал Ибн Нуджейм в аль-Бахр ар-Раик:

وَلَمْ يَذْكُرْ الْمُصَنِّفُ مِنْ الْمَنْدُوبَاتِ صَلَاةَ الضُّحَى لِلِاخْتِلَافِ فِيهَا فَقِيلَ لَا تُسْتَحَبُّ لِمَا فِي صَحِيحِ الْبُخَارِيِّ مِنْ إنْكَارِ ابْنِ عُمَرَ لَهَا وَقِيلَ مُسْتَحَبَّةٌ لِمَا فِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ عَنْ عَائِشَةَ «أَنَّهُ — عَلَيْهِ السَّلَامُ — كَانَ يُصَلِّي الضُّحَى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَيَزِيدُ مَا شَاءَ» وَهَذَا هُوَ الرَّاجِحُ

Автор [Абу аль-Баракат ан-Насафий] не упомянул [в своей книге Канз ад-Дакаик] в числе мандуб (желательных) намазов намаз ад-Духа по причине расхождения во мнениях касательно него. Было высказано мнение, что он не является мустахаббом, по причине того, что [было передано] в Сахихе аль-Бухарий в виде отрицании его Ибн ‘Умаром [видимо, имеется в виду 1775 риваят, где Ибн ‘Умар назвал духа намаз, который совершали люди в тот момент в мечети, бидаатом]. Также было высказано мнение [что духа намаз] является мустахаббом по причине того, что [передано] в Сахихе Муслима [под 719 номером] от ‘Аиши «что он, мир ему, читал духа намаз в виде четырёх ракаатов и [иногда] добавлял то, что пожелает [увеличивая количество ракаатов]». И это [последнее мнение о том, что духа намаз является мустахаббом] является предпочтительным мнением.

وَلَا يُخَالِفُهُ مَا فِي الصَّحِيحَيْنِ عَنْهَا «مَا رَأَيْت رَسُولَ اللَّهِ — صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — يُصَلِّي سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ وَإِنِّي لَأُسَبِّحُهَا» لِاحْتِمَالِ أَنَّهَا أَخْبَرَتْ فِي النَّفْيِ عَنْ رُؤْيَتِهَا وَمُشَاهَدَتِهَا وَفِي الْإِثْبَاتِ عَنْ خَبَرِهِ — عَلَيْهِ السَّلَامُ — أَوْ خَبَرِ غَيْرِهِ عَنْهُ أَوْ أَنَّهَا أَنْكَرَتْهَا مُوَاظَبَةً وَإِعْلَانًا وَيَدُلُّ لِذَلِكَ كُلِّهِ قَوْلُهَا وَإِنِّي لَأُسَبِّحُهَا وَفِي رِوَايَةِ الْمُوَطَّإِ وَإِنِّي لَأَسْتَحِبُّهَا مِنْ الِاسْتِحْبَابِ وَهُوَ أَظْهَرُ فِي الْمُرَادِ 

И этому не противоречит то [тот хадис], что [передан] в двух Сахихах [Сахих аль-Бухарий, №1177; Сахих Муслима, №718], от неё [от ‘Аиши] «Я никогда не видела Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершающим дополнительную молитву утром (духа намаз). Сама же я конечно же совершаю его» по причине вероятности того, что она сообщила об отрицании её [личного] видения или её наблюдения; или об утверждении его, мир ему, сообщения или сообщения [передаваемом] от него. Или же она отрицала его [совершение Пророком ﷺ духа намаза] в виде постоянной практики и публично [опасаясь того, что людям эта молитва будет вменена в обязанность]. И на это всё указывают её слова «Сама же я конечно же совершаю его». В одном риваяте аль-Муватты [есть следующая формулировка] «Сама же я конечно же считаю его желательным, относящимся к мустахабб намазам». И это [данная формулировка] понятнее в плане значения [которое она имела ввиду].

وَظَاهِرُ مَا فِي الْمُنْيَةِ يَدُلُّ عَلَى أَنَّ أَقَلَّهَا رَكْعَتَانِ وَأَكْثَرَهَا ثَنَتَا عَشْرَةَ رَكْعَةً لِمَا رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — «مَنْ صَلَّى الضُّحَى رَكْعَتَيْنِ لَمْ يُكْتَبْ مِنْ الْغَافِلِينَ وَمَنْ صَلَّى أَرْبَعًا كُتِبَ مِنْ الْعَابِدِينَ وَمَنْ صَلَّى سِتًّا كَفَى ذَلِكَ الْيَوْمَ وَمَنْ صَلَّى ثَمَانِيًا كَتَبَهُ اللَّهُ مِنْ الْقَانِتِينَ وَمَنْ صَلَّى اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَمَا مِنْ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ إلَّا وَلِلَّهِ مَنٌّ يَمُنُّ بِهِ عَلَى عِبَادِهِ وَصَدَقَةٌ وَمَا مَنَّ اللَّهُ عَلَى أَحَدٍ مِنْ عِبَادِهِ أَفْضَلَ مِنْ أَنْ يُلْهِمَهُ ذِكْرَهُ» قَالَ الْمُنْذِرِيُّ وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ 

Внешний смысл того, что [написано] в аль-Мунья [Муньятуль-Мусалли] указывает на то, что наименьшее его [число ракаатов] — это два ракаата. Наибольшее же его [число] — двенадцать ракааты по причине того, что передал ат-Табараний в [аль-Муджма’] аль-Кябир [этот хадис я там не нашёл] от Абу Дардаъ, сказавшего: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто совершит намаз духа в виде двух ракаатов, не будет записан [в тот день] в числе беспечных. Кто совершит четыре ракаата, будет записан [в тот день] в числе [много] поклоняющихся [Аллаху]. Кто совершит шесть, этого будет достаточно ему на этот день [в виде бараката]. Кто совершит восемь, того Аллах запишет в числе смиренных. Кто совершит двенадцать ракаатов, тому Аллах построит дом в Райском Саду. И нет ни одного дня и но одной ночи, чтобы у Аллаха не было некой милости, которую бы Он проявлял к Своим рабам, а также милостыни. И нет более предпочтительной милости, которую бы Аллах оказывал кому-либо из своих рабов, чем то, что Он внушает ему [тауфик на] Его поминание». Сказал аль-Мунзирий [в ат-Таргыб уа ат-Тархиб после передачи данного хадиса]: и передатчики его достойны доверия.

وَلَمْ أَرَ بَيَانَ أَوَّلَ وَقْتِهَا وَآخِرَهُ لِمَشَايِخِنَا هُنَا وَلَعَلَّهُمْ تَرَكُوهُ لِلْعِلْمِ بِهِ وَهُوَ أَنَّهُ مِنْ ارْتِفَاعِ الشَّمْسِ إلَى زَوَالِهَا كَمَا لَا يَخْفَى ثُمَّ رَأَيْت صَاحِبَ الْبَدَائِعِ صَرَّحَ بِهِ فِي كُتُبِ الْأَيْمَانِ فِيمَا إذَا حَلَفَ لَيُكَلِّمَنَّهُ الضُّحَى فَقَالَ أَنَّهُ مِنْ السَّاعَةِ الَّتِي تَحِلُّ فِيهَا الصَّلَاةُ إلَى الزَّوَالِ وَهُوَ وَقْتُ صَلَاةِ الضُّحَى

И я [Ибн Нуджейм говорит от первого лица] не видел разъяснения начала и конца его [духа намаза времени] времени у наших [ханафитских] шейхов здесь [в разделе нафль намазов]. Возможно, они оставили его [этот вопрос не упомянутым] по причине знания [большинства] людей об этом. И оно [общеизвестное знание о времени совершения духа намаза заключается в том], что оно [начинается] с [момента] возвышения солнца [над горизонтом на высоту копья] до его заваля [до времени зухр намаза и зенита солнца перед ним], что не является чем-то скрытым. Далее, я видел, что автор аль-Бадаи’ ясно изложил это в разделе клятв в том [вопросе], когда [некто] клянется, что он непременно заговорит с кем-то утром [во время духа]. [Упомянув этот вопрос аль-Касаний] говорит, что оно [время духа] [начинается] с того времени, когда совершение намаза становится дозволенным [после окончания карахата восхода солнца], [и продолжается] до заваля [до времени зухр намаза], то есть это — время духа намаза [возможно, имеется в виду данный фрагмент].

Ответы на другие вопросы и другие короткие статье можете найти здесь

Остальные адреса проекта здесь

image_pdfсформировать PDFimage_printсформировать страницу для печати

Оставить комментарий